Alessandro Paternostro先生致成都市成飛中學(xué)余泓校長(zhǎng)的書(shū)信
Chengdu Chengfei Scuola Superiore
Caro presidente Yu Hong
ciao! Sono Alessandro Paternostro, presidente dell'Alleanza delle scuole superiori italiane in Toscana, Italia e presidente della scuola superiore dei gemelli italiani. A nome di più di 20 scuole italiane nell'alleanza educativa Cina-Italia e tutti gli insegnanti e gli studenti che frequentano la scuola superiore dei gemelli italiani, sto affrontando un momento difficile I cinesi amichevoli e tutti gli insegnanti e gli studenti della tua scuola esprimono le nostre sincere condoglianze e staremo sempre con voi.
Gli insegnanti e gli studenti italiani hanno anche appreso dalle notizie sugli infortuni e su ciò che è accaduto al popolo cinese. Il presidente italiano Matarella ha espresso intimità e solidarietà agli amici cinesi a nome di tutto il popolo italiano. Siamo profondamente rattristati dalle persone colpite dall'epidemia, ma ammiriamo profondamente la rapida risposta del governo cinese, ammiriamo lo splendido retrogrado del vasto numero di personale medico e lodiamo il popolo cinese nel suo insieme per i loro sforzi per combattere la malattia. Siamo fermamente convinti che con un tale leader, un tale gruppo di medici e un popolo così unito, sarai sicuramente in grado di superare rapidamente le difficoltà.
Ora l'Italia è molto sicura e tutti vivono una vita normale, Livorno è una città molto tollerante, qui diamo il benvenuto molto ai cinesi e tutti staranno a stretto contatto con i cinesi. Al momento, gli studenti in Italia vivono in uno stato stabile e normale, rafforzeremo anche le misure di protezione e presteremo maggiore attenzione alla vita degli studenti. Spero che le scuole e i loro genitori possano stare tranquilli.
Nell'aprile 2018 ci siamo incontrati per la prima volta a Chengdu, quindi abbiamo comunicato e scambiato molte volte, le nostre due scuole sono vicine l'una all'altra. Tuttavia, siamo profondamente dispiaciuti del fatto che il "Simposio sull'educazione e l'arte sino-italiana", originariamente programmato per essere tenuto in Italia a marzo di quest'anno, è stato ora costretto a rimandare.
In considerazione del fatto che le scuole cinesi hanno rinviato l'apertura a causa di considerazioni di sicurezza, l'Alleanza sino-italiana per l'istruzione ha lanciato un invito a fornire agli studenti cinesi corsi online sul benessere pubblico offerti da noti professori cinesi e italiani ogni giorno per arricchire la vita delle vacanze degli studenti. Lascia che l'arte dia loro un senso di rilassamento e faccia la nostra parte.
Spero di nuovo che questo momento difficile passerà presto e che la vita del popolo cinese ritorni alla normalità e inauguri un futuro più nuovo e più vibrante. Non vedo l'ora di rivederti.
Distinti Saluti,
Alessandro Paternostro
親愛(ài)的余泓校長(zhǎng):
您好!我是Alessandro Paternostro意大利托斯卡納意大利高中聯(lián)盟主席兼意大利雙子高中校長(zhǎng)。我代表中義教育聯(lián)盟中的20多所意大利學(xué)校,以及就讀意大利雙子高中的所有師生,對(duì)友好的中國(guó)人和你們學(xué)校的所有師生表達(dá)我們誠(chéng)摯的同情,我們將永遠(yuǎn)與你們同在。
意大利師生也從受災(zāi)的消息和中國(guó)人民發(fā)生的事情中了解到了。意大利總統(tǒng)馬塔雷拉代表全體意大利人民向中國(guó)朋友表示問(wèn)候和聲援。我們對(duì)受疫情影響的民眾深感悲痛,但深切欽佩中國(guó)政府的迅速應(yīng)對(duì),欽佩廣大醫(yī)務(wù)人員的輝煌成果,贊揚(yáng)全體中國(guó)人民抗擊疫情的努力。我們堅(jiān)信,有了這樣的領(lǐng)袖、這樣的醫(yī)師團(tuán)隊(duì)和這樣團(tuán)結(jié)的人民,一定能迅速克服困難。
現(xiàn)在意大利很安全,大家都過(guò)著正常的生活,利沃諾是一個(gè)很寬容的城市,在這里我們非常歡迎中國(guó)人,大家都會(huì)和中國(guó)人保持密切聯(lián)系。目前,意大利的學(xué)生生活在穩(wěn)定正常的狀態(tài)中,我們也會(huì)加強(qiáng)保護(hù)措施,更加關(guān)注學(xué)生的生活。我希望學(xué)校和他們的父母能安靜下來(lái)。
2018年4月我們第一次在成都見(jiàn)面,所以我們溝通交流了很多次,我們兩所學(xué)校很接近。但是,我們深感遺憾的是,原定于今年3月在意大利舉行的“中意教育藝術(shù)研討會(huì)”現(xiàn)在被迫延期。
考慮到中國(guó)學(xué)校因安全考慮而推遲開(kāi)學(xué),中意教育聯(lián)盟發(fā)起邀請(qǐng),每天向中國(guó)學(xué)生提供中意知名教授提供的公共福利網(wǎng)上課程,豐富學(xué)生的假期生活。讓藝術(shù)給他們一種放松的感覺(jué),盡我們的一份力量。
我再次希望這個(gè)困難的時(shí)刻很快過(guò)去,中國(guó)人民的生活恢復(fù)正常,迎來(lái)一個(gè)更加嶄新、更加生機(jī)勃勃的未來(lái)。我迫不及待地想再見(jiàn)到你。
您的朋友,
亞歷山大·帕特里奧
成都市成飛中學(xué)余泓校長(zhǎng)致Alessandro Paternostro先生的回信
親愛(ài)的Alessandro Paternostro校長(zhǎng):
您好!在我國(guó)人民歡度春節(jié)喜慶時(shí)期,同時(shí)也是團(tuán)結(jié)一心共抗新冠病毒的艱難時(shí)期收到您的來(lái)信,我感到非常高興,同時(shí)也深受鼓舞。在此我謹(jǐn)代表我校200名教師及2300名學(xué)生對(duì)您及聯(lián)盟學(xué)校的問(wèn)候和聲援表達(dá)由衷的感謝!
目前,學(xué)校處于春節(jié)假期,因?yàn)橐咔,全校師生都響?yīng)國(guó)家號(hào)召,自動(dòng)隔離在家,沒(méi)有一人染上病毒。雖然距離開(kāi)學(xué)也還有一段時(shí)間。但開(kāi)學(xué)前的準(zhǔn)備工作已在緊鑼密鼓地進(jìn)行中,高三初三的畢業(yè)生已經(jīng)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)在自己老師指導(dǎo)下開(kāi)展學(xué)習(xí)。這一切都得益于國(guó)家及當(dāng)?shù)卣辛Φ姆酪叽胧┖兔癖姺e極努力的配合,當(dāng)然也得益于來(lái)自像你們一樣的朋友們的鼎力支持,相信我們定能克服時(shí)艱,迎接美好的未來(lái)。
與意大利雙子高中建立友好學(xué)校已經(jīng)歷近兩個(gè)春秋,期間有多次的會(huì)晤交流,建立了良好的關(guān)系。希望待到春暖花開(kāi),疫情結(jié)束,我們會(huì)彼此重逢,共話學(xué)校未來(lái)發(fā)展。
再次感謝您及聯(lián)盟學(xué)校的關(guān)心,祝春安!
您的朋友
余泓
2020年2月8日
成都市成飛中學(xué),意大利雙子高中,共抗疫情